
EL NOMBRE DEL VIENTO
Nota: esta crónica puede contener spoilers implícitos, si bien no aparecen directamente
Inicio este pequeño espacio inspirado por mi última lectura: El nombre del viento, de Patrick Rothfuss. Antes de comenzar a impregnarme de la fragancia desprendida por sus páginas, decidí dar una vuelta por diversos foros y espacios en los que se realizaban exhaustivas y detalladas críticas acerca de una historia que prometía convertirse en un mito similar a las grandes historias de El Silmarillion. Por lo tanto, comencé la lectura un tanto ilusionado por la promesa de que aquella historia pudiera descansar junto a grandes autores como JRR Tolkien.
Sin embargo, una vez terminada la lectura, tuve la impresión de sentir un gran vacío, ya que a grandes rasgos la historia, a mi juicio, no aporta una gran originalidad en cuanto a personajes y comete un gran error: asemejarse a un bestseller como Harry Potter en determinados momentos y a Terramar en otros.
El protagonista, Kvothe, es un posadero con un turbio pasado, que esconde mucho más de lo que en un principio pueda parecer. La historia se presenta como innovadora, y da a conocer grandes personalidades como Bast o Cronista en las primeras páginas. Sin embargo, a medida que avanza la historia, comenzamos a comprender lo extremadamente difícil que es levantar un imperio en la fantasía épica, pues los clásicos tópicos de la literatura fantástica comienzan a hacer aparición muy pronto: un muchacho huérfano en las polvorientas calles de una ciudad, asemejándose a un Lazarillo de Tormes moderno y con rectitud moral, y continuando con escenas tan comunes en este tipo de novelas como una Universidad de magia, así como un Gandalf que aparece y desaparece sin dejar rastro e instryuye y educa a nuestro protagonista.
Sin embargo, la trama también presenta puntos extraordinarios como los cuentos relatados por varios personajes, que se acercan a los grandes versos de, a mi humilde entender, las mayores historias fantásticas jamás contadas: La caída de Gondolin y Túrin Turambar.
Sin duda, lo que se me hizo más extraño fue el unir ciencia y magia, como en la alquimia medieval, con la salvedad de que no guarda cohesión con el resto de la trama que aparezcan hechos sobrenaturales que puedan ser aprendidos pero no enseñados. La magia que realmente atrapa al lector es aquella que fluye desde el cuerpo del artífice sin explicación más que una leve presencia capaz de levantar el ánimo o influir en los corazones de los hombres; y cuya aparición se manifiesta gracias a elementos que ocultan lo ocurrido, con lo que no puede saberse a ciencia cierta qué ocurrió.
Así, si hubiera de otorgarle una calificación al libro, sería un 7 sobre 10, pues evidentemente se encuentra en ciertos momentos por encima de la media, en especial con el protagonista y ciertos pasajes cargados de heroísmo y que recuerdan al Silmarillion, pero en muchas ocasiones se vuelve lento, repetitivo y vacío, con personajes estereotipados sin evolución y con un protagonista carente de personalidad, pues a lo largo de la trama no se muestra en ningún momento qué le carcome en su interior, y, si bien es cierto que es parte de la historia ocultarlo, esa falta de datos no otorga fortaleza a la trama. Pero es precisamente ese apartado el que puede llevar a esta saga lejos, la personalidad de Kvothe podría convertirse en un estereotipo a la altura de Gavilán o Gandalf.
Un saludo a los lectores y a Patrick Rothfuss por su gran trabajo, pues una opinión no es más que eso, pues se reconoce a la legua que la obra del autor es de gran calidad creativa, y recomiendo a los amantes de la literatura épica que se hagan con una copia de esta historia que a buen seguro puede convertirse en una gran historia, pero que en este momento no es comparable, desde mi punto de vista, a los grandes del género.
"Entonces Selitos agachó la cabeza y derramó ardientes lágrimas de sangre sobre la tierra"
ROTHFUSS, Patrick; El nombre del viento

Yo empecé (y terminé) el libro sin ningún tipo de referencia sobre él. Posiblemente si hubiera tenido algo de información habría sido muuuucho más crítica. Ya sabes: Bienaventurados los que nada esperan porque nunca serán defraudados :-)
ResponderEliminarGran post
Si os interesa chatear con el autor, Patrick Rothfuss responderá a las preguntas de los lectores el miércoles 29 de julio a las 18h en megustaescribir.com. El turno de preguntas se abrirá dos horas antes.
ResponderEliminarEmilio, me ha gustado leer tu reseña. Comparto contigo muchas de las cosas que comentas. El nombre del viento no es un libro redondo, pero es una magnífica promesa que me ha encantado descubrir.
ResponderEliminarUn saludo.
A mí me ha defraudado completamente, y no sólo por las expectativas que me habían generado las críticas tan positivas, sino sobre todo por las que me había generado la propia lectura de los primeros capítulos y primer tercio del libro, realmente originales y fascinantes. Luego se atasca y va perdiendo fluidez hasta que su brillantez inicial se apaga completamente, tanto en el contenido como en el estilo narrativo, y del esperado desarrollo de una aventura en un mundo fantástico no queda noticia.
ResponderEliminarYo no soy ningún gran lector. La lectura nunca fue o mejor dicho nunca había sido una pasión y mucho menos un hobbie para mi. Trate de leer Harry Potter y no pude terminar el primero; intente con narnia y lo mismo; por ultimo trate con tolkien y tampoco. El único libro que había leído por interés fue la historia sin fin, excelente libro. No había leído ni escuchado nada sobre el cuando lo compre en una pequeña librería de un pequeño pueblo al sur de un país tercermundista. En un principio me llamo la atención la portada y el titulo del libro. Luego salí de la librería sin el libro y arrepentido volví y lo compre. Comenze a leerlo y tarde mucho en las primeras páginas. Pero por la página 80, en el comienzo de "la historia", comenze a adentrarme en el libro, que me atrapo, a dedicarle el tiempo y la lectura detallada que merece. A medida que me acercaba al final no quería terminarlo. Ahora dedico tiempo leyendo al azar las partes de mas interés para mi. Por otro lado no puedo esperar a que salga la segunda parte. La cual leeré en ingles porque no aguantare a la traducción. Luego leeré la traduccion en castellano y volveré a sufrir por la llegada del tercero.
ResponderEliminar